中新網(wǎng)10月17日電 張元的新片《我愛你》取材自王朔的小說《過把癮就死》,據(jù)新聞晨報報道,昨天看完試映片后,上海記者和溫和的張元之間的談話顯然有點“擰”———由于電視劇《過把癮》太深入人心,而面對一連串的問題,張元也不得不感嘆:回去還要進行“反思”。該片今日開始在上海公映,究竟和當年的《過把癮》比誰更巧妙,誰更真實,還要等待觀眾去評判。
詰問角色:徐靜蕾是否太耀眼
徐靜蕾扮演的是當年江珊的杜梅的角色,只不過改名杜小桔。還是當年那個作天作地的新婚女孩。記者們認為,徐靜蕾太出色的發(fā)揮讓男主角相形失色。不過,張元自己認為男主角佟大為還是完成了任務(wù)。
張元昨天的表現(xiàn)給人的感覺是比較“溫順”,即使在記者無意流露了對于男主角不如當年的王志文的失望時,張元還是那種“溫文爾雅”的樣子。他承認了徐靜蕾對于王朔的原著吃得非常透,而且在表演時非常入戲,但不同意男主角對于角色理解上存在偏差,而是強調(diào)男女主角都體現(xiàn)了他的意圖。
不過徐靜蕾的戲份的確比較出彩,北京媒體“徐靜蕾的演技出乎意料的好”并沒有言過其實。張元甚至笑問記者:是不是覺得這本戲“毀”了徐靜蕾的偶像形象。
詰問劇本:王朔的愛情是否過時
張元昨天肯定地表示:王朔參與了劇本的改編。從觀片過程來看,張元對于原著的改動并不多,很多臺詞甚至給人“昔日重來”的感覺,引起了記者對于“劇本是否落后時代”的疑問。
雖然張元表示劇組成員,從導(dǎo)演到演員都沒有看全過電視劇《過把癮》,甚至有點有意回避的味道,但有記者提出,觀眾在看片的時候會不自覺地將片子和當年轟動一時的電視劇比較。相對電視劇,基本上按照80年代的小說改編的電影顯得有些不合時代。
張元認真地聽每個記者講述了自己的感想后表示:其實在北京,在他認識的很多結(jié)婚的年輕人中間,仍然存在著當年的方言和杜梅為了小事情而不斷爭吵的情況。感情是不會過時的。
詰問感情:導(dǎo)演融入感情了嗎
張元此前曾因為塑造過很多邊緣性的人物和視角客觀的記錄片得過包括威尼斯大獎在內(nèi)的國際大獎,不過這次他操作一本比較普通的愛情片,所以記者們都問他是否片中那種爭執(zhí)不斷的愛情是他的理想愛情形式(記者的潛臺詞是:你是否理解普通人的感情?)。
張元對于這個問題顯得比較費解,吃飯的時候還在嘀咕:“我的愛情觀?”張元不認同片中的愛情就是他理想的愛情形式,但是他也不否認對于片中徐靜蕾扮演的角色對于愛情的那種執(zhí)著,對于那種作天作地的女性形象也并不反感。他強調(diào)影片對于愛情的理解和導(dǎo)演對于愛情的理解是兩回事。
事實上,整本影片的確給人一種流暢的感覺,很多地方顯示出導(dǎo)演很客觀的視角,有一段戲甚至是接近10分鐘的原版的聲嘶力竭的爭吵,吵到后來變成了一段交響樂。不過過多的還原了生活的本質(zhì),以及夫妻之間那種日常的爭執(zhí),反而讓人在覺得真實的同時也覺得很吃力。對此,張元的回答是,這正是他的原意。