中新網(wǎng)11月25日電 28日是感恩節(jié)。在感恩節(jié)的餐桌上,火雞是必不可少的一道應(yīng)景佳肴。在美入鄉(xiāng)隨俗的華裔家庭也在準(zhǔn)備自己的火雞大餐。
往年一般華裔家庭比較習(xí)慣到華人經(jīng)營的餐館或超市定購火雞食品,因為這些華人商家大多都有感恩節(jié)期間代烤火雞的服務(wù)。目前,很多洋人超市也推出烤火雞服務(wù),瞄準(zhǔn)華裔家庭向華人飯店展開“火雞”攻勢。
每到感恩節(jié),許多華人愿意到華人餐館或超市預(yù)定火雞,法拉盛、華埠一帶許多平日供應(yīng)燒臘、烤雞烤鴨的華人餐館或超市,也都在感恩節(jié)早早就開始接受顧客預(yù)定,代烤火雞,互相間也展開價格大戰(zhàn)。
據(jù)美國僑報報道,一磅烤好的火雞價格大約在3.5美元至3.99美元之間。位于法拉盛羅斯福大道上一家餐館燒臘部負(fù)責(zé)人介紹說,美國人一般喜歡食用大火雞,但華人家庭卻喜歡10磅以下的小火雞,因為華人過這類洋節(jié)只是入鄉(xiāng)隨俗,“點到為止”,小火雞比較經(jīng)濟(jì)實惠。