中外作家齊聚上海 共話中國網(wǎng)絡文學“出海”
中新網(wǎng)上海12月18日電(楊海燕 王笈)“很多中國作家的作品,世界觀非常豐富,角色形象也很鮮明。”來自尼日利亞的魔法工匠(Magecrafter)17日在第三屆上海國際網(wǎng)絡文學周(以下簡稱“網(wǎng)文周”)中外網(wǎng)文作家圓桌會上表示,閱讀中國網(wǎng)文幫助自己提升了寫長文的筆力。
此次中外網(wǎng)文作家圓桌會邀請了來自英國、美國、加拿大、尼日利亞等國的知名網(wǎng)絡文學作家出席,共同探討全球網(wǎng)絡文學的創(chuàng)作趨勢。
來自印度的拉杰·沙(Raj_Shah_7152)發(fā)現(xiàn),中國網(wǎng)文會有很多關于“影響人類的大事件”的描寫,自己通過中國網(wǎng)文學到了更加宏觀縱深的寫作視野。來自澳大利亞的李爾羅伊(LeeroyCGNA)則表示,自己學到了很多具體的寫作技巧,比如對隱喻、俗語和諺語的應用。
中國作協(xié)網(wǎng)絡文學委員會副主任、中南大學網(wǎng)絡文學研究院院長歐陽友權在網(wǎng)文周“從‘好內容’開始 C Drama流行密碼”主題沙龍上表示,中國劇熱播后,在日韓、東南亞等地產(chǎn)生了較大反響,觀眾普遍覺得“C Drama”(指中國電視劇)比其他國家的劇集更好看。網(wǎng)絡文學以好故事的方式,把中國的文化向外傳遞。這是一種感性的生活化傳播,比起其他方式,更容易深入人心。
俄羅斯Eksmo出版集團青年社“Freedom”社長達莉亞·庫茲涅佐娃(Daria Kuznetsova)表示,許多俄羅斯年輕人喜歡觀看中國電視劇、閱讀翻譯網(wǎng)絡文學小說和漫畫。網(wǎng)文中呈現(xiàn)的詩詞歌賦、琴棋書畫等中國文化,也讓俄羅斯讀者耳目一新。
值得注意的是,網(wǎng)絡文學的“出?!边€帶動了相關經(jīng)濟的發(fā)展,成為文化交流新趨勢。近日發(fā)布的《2024中國網(wǎng)絡文學出海趨勢報告》顯示,2023年,中國網(wǎng)絡文學行業(yè)海外市場營收規(guī)模達到43.50億元人民幣,同比增長7.06%;截至2024年11月底,閱文集團旗下海外門戶起點國際(WebNovel)已上線約6000部中國網(wǎng)文的翻譯作品,今年新增出海AI翻譯作品超2000部,同比增長20倍。
正如上海市委宣傳部副部長黃斌兵此前提到的,中國網(wǎng)絡文學出海20多年,不僅向海外輸出了優(yōu)秀的文化作品,還有一整套立足數(shù)字時代的創(chuàng)作機制和產(chǎn)業(yè)生態(tài)。網(wǎng)絡文學出海已經(jīng)從高增長向高質量轉換,進入“全球共創(chuàng)IP”的新階段,并利用新技術創(chuàng)造新動能,開啟全球化的新一輪浪潮。(完)
文娛新聞精選:
- 2024年12月22日 09:45:58
- 2024年12月22日 09:29:37
- 2024年12月22日 08:35:14
- 2024年12月21日 20:42:42
- 2024年12月21日 18:51:05
- 2024年12月20日 11:33:57
- 2024年12月19日 11:09:13
- 2024年12月19日 10:56:58
- 2024年12月19日 09:32:12
- 2024年12月19日 09:29:26