麻質(zhì)西裝、低調(diào)名包、私人印章、一手好書法———一切精致細(xì)節(jié),成就了昨日抵滬的日本著名作家渡邊淳一,與以往《失樂(lè)園》的情愛(ài)類型截然不同,三年后重逢申城的他帶來(lái)的是散文集《鈍感力》,其勵(lì)志風(fēng)格與曾經(jīng)紅極一時(shí)的《心靈雞湯》頗為類似,他承認(rèn):“我所造的‘鈍感力’這個(gè)新流行詞其實(shí)與中國(guó)的鄭板橋先生曾經(jīng)說(shuō)的‘難得糊涂’有許多相通之處,不是愚笨,而是一種積極上進(jìn)的人生選擇。”同時(shí),渡邊淳一也透露,他的最新長(zhǎng)篇小說(shuō)《愛(ài)的流放地》中文版也在即將與中國(guó)讀者見(jiàn)面。
寫作緣于被初戀女友拋棄
從《失樂(lè)園》開始,渡邊淳一之所以進(jìn)入大眾讀者的視野,其中熾熱激情的描寫極富特色,對(duì)此渡邊淳一坦率的表示,這是因?yàn)樽约阂恢币詠?lái)都對(duì)女性充滿著深切之情,“高中二年級(jí)的時(shí)候我有過(guò)一段刻骨銘心的戀愛(ài),曾為她喜為她悲,但最后還是被她甩了。自從那以后,我以我一顆受傷的文學(xué)青年的心來(lái)寫作小說(shuō),歌頌女性。人生的原點(diǎn)是愛(ài),愛(ài)是人類一切主題的原點(diǎn)!
但隨著年齡的增大,渡邊淳一也不再僅關(guān)注于愛(ài)的浪漫,“現(xiàn)在我更關(guān)注情愛(ài)的毀滅感和破壞力,并由此分析人的本質(zhì)!倍蛇叴疽煌瑫r(shí)強(qiáng)調(diào),許多讀者在理解其小說(shuō)時(shí)都有一些誤解,“我從來(lái)不會(huì)刻意創(chuàng)作社會(huì)小說(shuō),我自始至終只寫人和愛(ài),只是戀愛(ài)本身帶有社會(huì)性,男女之愛(ài)最后都會(huì)觸及社會(huì)問(wèn)題,包括《失樂(lè)園》中所觸及的婚姻家庭問(wèn)題!
每一部小說(shuō)都有自己的影子
而最讓中國(guó)讀者期待的則是渡邊淳一透露,今年年內(nèi)會(huì)在中國(guó)出版小說(shuō)新作《愛(ài)的流放地》。“《失樂(lè)園》講的是愛(ài)的巔峰時(shí)如何保持浪漫和激情,并且因此導(dǎo)致男女雙雙自殺,而《愛(ài)的流放地》則是進(jìn)一步追問(wèn)情愛(ài)中男女所追求的極致的不同,女主角在情愛(ài)極致時(shí)要求男主角殺死自己。而男主角殺死女主角之后卻需要面臨法律的懲罰,探討的是社會(huì)規(guī)范與男女情愛(ài)的沖突!
《失樂(lè)園》因電影版的成功而獲得更大的影響力,但渡邊淳一表示,那些改編其小說(shuō)的電影大都不成功,“我有三十多部作品被改編成電影,說(shuō)實(shí)話大部分是不太滿意的。比如,小說(shuō)《失樂(lè)園》主要描寫的是社會(huì)婚姻制度和情愛(ài)的矛盾,但電影似乎拍得太甜蜜浪漫了,這和我的批判初衷有區(qū)別。改編電影就像孩子被收養(yǎng),但對(duì)方的教育方式可能并不讓你滿意。惟一的例外可能是這部《愛(ài)的流放地》,我覺(jué)得這部電影把我小說(shuō)中想表達(dá)的東西都表現(xiàn)出來(lái)了。”
渡邊淳一還透露,他的每一部小說(shuō)中都有自己情感經(jīng)歷的影子:“我把我在情愛(ài)中的感受融入小說(shuō),當(dāng)然,我現(xiàn)在在這里,既沒(méi)有自殺,也沒(méi)有殺人,這是與小說(shuō)完全不同的!(記者謝正宜)