懸宕三十余年,張愛玲的《小團圓》終于面世,隨即話題不斷。各路張迷對她這部自傳體小說的爭論,大多聚焦于該書出版是否違背張愛玲遺言,或者她與胡蘭成的情愛恩怨,以及小說技巧是否不如以往等問題。1995年9月她辭世之后,我曾與她弟弟張子靜合著《我的姊姊張愛玲》,對于環(huán)繞她生命周邊的人與事有較多了解,閱讀《小團圓》之時,眼前的文字不免與腦袋里的歷史檔案碰觸,因而比較想從兩者的對應(yīng)中探解整件公案的核心:張愛玲1992年3月12日寄遺囑給宋淇時,為何在附信中注明“《小團圓》小說要銷毀”?
著作完成日期:1995年?
從已出土的書信看來,張愛玲在注明銷毀的次年還致信皇冠編輯,表示《小團圓》也許一年內(nèi)沒法寫完,決定先出《對照記》。1994年6月《對照記》出版后,她在10月5日寫給莊信正﹙她在美國最信任的友人﹚的最后一封信中仍說:“我正在寫的《小團圓》,內(nèi)容同《對照記》,不過較深入。”
那一年她健康狀況日下,必須服用高蛋白飲料安素﹙Ensure﹚支撐體力。次年9月,她與胡蘭成一樣,以75歲之齡因心臟衰竭辭世﹙她在1984年即發(fā)現(xiàn)心臟有問題﹚。由此觀之,1992年要銷毀的版本,并非她生命末期仍為之奮斗不已的版本。
但皇冠出版的《小團圓》,封底版權(quán)頁注明“著作完成日期——1995年”。為此我特別打電話請教皇冠發(fā)行人平云:你們出的是最初的版本,還是最后的版本?他說:是最初的版本。我說:那為何版權(quán)頁的著作完成日期是1995年?他說他沒發(fā)現(xiàn)這個錯誤,可能是編輯誤植,下次再版會改正。
張愛玲遺產(chǎn)執(zhí)行人宋以朗去年11月21日應(yīng)邀到香港浸會大學(xué)中文所演講時,還斬釘截鐵表示張愛玲英文小說《少帥》和《小團圓》不能出版。邀他演講的林幸謙教授,在四月號《印刻文學(xué)生活志》撰文表示,那天演講后兩人去吃消夜還在討論此事:“聽到他再三堅定地說不能出版這兩本書,我感到很可惜,極力地以各種事例試圖游說他改變決定。最后我建議他不能只是停留在思考層面上,應(yīng)該把所有他所考慮的觀點與數(shù)據(jù)都寫出來,然后再進一步加以分析其中的問題所在。事后我也把一些相關(guān)事例和數(shù)據(jù)傳給他參考。”
林幸謙研究張愛玲多年,著有《張愛玲論述:女性主體與去勢模擬書寫》《歷史、女性與性別政治:重讀張愛玲》。他的舉例與建議,想必對宋以朗產(chǎn)生關(guān)鍵影響;兩個多月后即傳出《小團圓》將出版的消息。18萬字手寫稿,從打字排版到校對出書,皇冠的編輯作業(yè)時間大概只有兩個月,難怪校對多處錯漏﹙如“燕山”誤植為“藍山”﹚。但“著作完成日期——1995年”是宋以朗給皇冠的信息不足,抑或只是編輯誤植?不管是前者或后者,這個錯誤對張愛玲最受矚目的遺作是不公平的。
胡蘭成去世多年,為何仍未出版?
那么,回到問題的核心:為什么張愛玲在1992年3月致宋淇的信中注明《小團圓》要銷毀?
我相信原因絕不是她認為寫得不好——連備受傅雷批評的《連環(huán)套》及她自己“也覺得寫得差”的《多少恨》都收進了《張愛玲全集》,《小團圓》難道會比那兩部“少作”還差嗎?
張愛玲在1975年初夏﹙55歲﹚開始撰寫《小團圓》,致信宋淇說“最好還是能港臺同時連載”。1976年3月,《小團圓》書稿飛越半個地球,從洛杉磯寄達香港宋淇的家,其后即“閨門深鎖”,未能如愿“港臺同時連載”,更一直未能出版。
從宋淇之子宋以朗在《小團圓》出版前言引述的張、宋書信看來,《小團圓》未能發(fā)表與出版,主要障礙是胡蘭成當時在臺灣。宋淇讀完全書給張愛玲寫的長信,明指“邵之雍就是胡蘭成”,擔心書一出版胡會對號入座,趁機強出風頭。宋于是對她下了“此書恐怕不能發(fā)表或出版”的指令,并同時提出幾個改寫方案。針對“邵之雍”的身份,宋的建議是“去胡蘭成”:“你可以拿他改成地下工作者,結(jié)果為了錢成了double agent,到處留情也是為了掩護身份,后來不知給某方發(fā)現(xiàn),拿他給干掉了!
胡蘭成自日到臺任教是1974年,1976年7月《今生今世》出版后被輿論所迫離臺。亦即宋淇作出結(jié)論后不久,他所擔心的“問題人物”已經(jīng)返回日本,但《小團圓》仍閉鎖于“深閨”之中。甚至,胡蘭成去世后,《小團圓》依然沒有出版。
1981年7月25日,胡蘭成死于東京!堵(lián)合報》于29日以“胡蘭成病逝”為題發(fā)表合眾國際社7月28日發(fā)自東京的電文,全文僅160字。同年9月,張愛玲致宋淇信中說:“《大城》與平鑫濤兩封信都在我生日那天寄到,同時得到七千多美元﹙內(nèi)中兩千多是上半年的版稅﹚與胡蘭成的死訊,難免覺得是生日禮物!
《大城》是香港著名的文史刊物,平鑫濤是當時的皇冠發(fā)行人。張愛玲生日為農(nóng)歷8月19日,換算1981年公歷為9月16日;她當天收到的也許是平鑫濤寄給她的《聯(lián)合報》報道。然而,收到這份“生日禮物”后,她在致宋淇的信中為什么沒有提及《小團圓》的出版問題?
宋淇1976年在以筆名林以亮發(fā)表的《私語張愛玲》中就已公開提到《小團圓》:“她新近寫完了一篇短篇小說,其中有些細節(jié)與當時上海的實際情形不盡相符,經(jīng)我指出,她嫌重寫太麻煩,暫擱一旁,先寫《二詳紅樓夢》和一個新的中篇小說:《小團圓》,F(xiàn)在《二詳紅樓夢》已發(fā)表,《小團圓》正在潤飾中!蔽闹兴付唐础渡そ洹,1978年1月發(fā)表于《皇冠》?梢姡武坎坏L期代為處理張愛玲作品的發(fā)表與出版,也一直擔任她在創(chuàng)作上的“軍師”與“把關(guān)者”;蛞蛉绱耍蝗谭髂嫠武康慕ㄗh,只好閉口不提出版1976年的版本,并繼續(xù)根據(jù)其建議改寫,至1995年辭世仍未完成。﹙宋以朗在《小團圓》前言中也說:“她在晚年不斷修訂,可能就是照宋淇的意見去做,可惜她始終沒有完成。我個人意見是雙重間諜辦法屬于畫蛇添足,只會引人誤會張愛玲是在替胡蘭成清洗漢奸身份,所以不改也罷!暴w
但是平云表示,皇冠并未拿到張愛玲晚年仍在改寫的《小團圓》。那么,那個修改多年的版本目前是在宋以朗手里,或已不幸而被張愛玲毀棄?如果后者的假設(shè)不存在,修改版到底修成怎樣的面目?那個版本如果日后出土,也許又將成為“張學(xué)”研究的新課題。
“去胡蘭成”,失策的改寫建議
張愛玲年輕時代說過:“生命有它的圖案,我們唯有描摹!彼诔跄褐觊_始寫這部自傳體小說,大膽地采取了還原生命史的手法,讓她自己以及與她有過糾結(jié)的人物回到事件的初始狀態(tài),所以“講到自己也很不客氣”,甚至被胡蘭成弄得子宮頸折斷和在紐約打胎的隱私都袒露無諱;對她母親與姑姑等親友的種種難堪也層次細密地翻揭而出。創(chuàng)作本是非常深層而私密的心理活動,她在寫作時也許完全沒考慮作品發(fā)表后的“他者”反應(yīng);抑或也可能有意讓“他者”真面目暴露于世?但從創(chuàng)作角度來看,宋淇這個“把關(guān)者”的“去胡蘭成”建議是失策的,只徒然困擾張愛玲20年。這也許是她生命末期最大的負擔與遺憾!缎F圓》里寫了種種她對胡蘭成的深情與崇拜,甚至連母親名字都叫“蕊秋”﹙胡本名“積蕊”小名“蕊生”﹚;哪會同意“去胡蘭成”呢?宋淇當時難道沒看出這個關(guān)鍵點?
為了胡蘭成,張愛玲的犧牲其實不只這一樁。例如她的作品,自1952年離開上海后即因與“漢奸文人”的關(guān)系而在中國大陸絕跡,只能在臺、港等地發(fā)表與出版。1976年4月宋淇讀完《小團圓》時,“文革”尚未結(jié)束,中國大陸還處于動蕩且封閉的鎖國狀態(tài),他想當然爾地認為這部作品不可能在中國大陸出版,所以把關(guān)的對象只專注于在臺灣的胡蘭成,而未思及張愛玲留在大陸的親友。
然而時間會改變現(xiàn)狀也會還原歷史。1976年“文革”結(jié)束后,中國大陸的政治情勢漸趨穩(wěn)定與開放。1981年11月,上!段膮R月刊》發(fā)表了張葆莘撰寫的14頁長文《張愛玲傳奇》,她姑姑立即欣喜萬分地把《文匯月刊》寄到美國給她!稄垚哿醾髌妗冯m未立即引起重大回響,卻是間隔30年之后,“張愛玲”的名字首次重返大陸媒體,一時喚醒了許多舊友的記憶。1982年12月,上海《收獲》雜志發(fā)表柯靈《遙寄張愛玲》,并重刊《傾城之戀》,北京的《讀書》雜志也轉(zhuǎn)載《遙寄張愛玲》。兩家深具影響力的雜志南北唱和,“張愛玲熱”逐步在中國大陸升溫,其作品的盜版層出不絕。這些變化,是1976年的宋淇與張愛玲都不可能料及的。
舅舅的血緣之謎
張愛玲在1988年2月的一篇《自序》中曾如此慨嘆:“曹雪芹的《紅樓夢》如果不是自傳,就是他傳,或是合傳,偏偏沒有人拿它當小說讀!
《小團圓》出版后,也遇到近似的狀況:“偏偏沒有人拿它當小說讀!辈⑶乙部赡芎汀都t樓夢》一樣,陸續(xù)出現(xiàn)各種考證。
《紅樓夢》有金陵四大家族,《小團圓》也有張佩綸、李鴻章、黃翼升、孫寶琦四大名門之后,以及她在上;钴S文壇時的友人;不少張迷閱讀時都抱著對號入座的心理。我在與張子靜合著的《我的姊姊張愛玲》第一章即先交代“家世——張家、李家、黃家、孫家”。一般讀者如不熟悉他們的家世背景,難免滿頭霧水。但對她的父母、姑姑、弟弟、舅舅、炎櫻、周瘦鵑、柯靈、胡蘭成、;、蘇青等人的化身,則較容易看出端倪。1992年她寄遺囑與“《小團圓》小說要銷毀”的附信給宋淇時,也同時寄授權(quán)書給住在上海的姑父李開第,請他代為處理合法的中國大陸版權(quán)事宜。
或許晚年心境與1976年迥異,她開始顧及《小團圓》中寫的一些親友都還健在人世;特別是關(guān)于舅舅、姑姑、柯靈、;〉耐拢坪醪灰斯_吧?
這里我只舉例一說舅舅的部分,并兼及關(guān)于柯靈的部分。
張子靜1995年告訴我,他母親與他舅舅是雙胞胎、遺腹子,家族流傳的說法是,他母親(黃素瓊)出生后,家人很失望,產(chǎn)婆卻說:“不要慌,里頭還有一個!”那就是他舅舅(黃定柱)。
但張愛玲1976年就顛覆了這個雙胞胎版本。《小團圓》寫她1939年赴香港大學(xué)就讀后,母親自上海赴歐之前過境探望,閑談間向她說了現(xiàn)代版的貍貓換太子——她舅舅是買來的;而舅舅本人并不知道。
珍珠港事變后香港淪陷,1942年張愛玲輟學(xué)返上海,沒對弟弟說破這秘密。去舅舅家玩,舅舅見她沒大衣穿,還從箱底翻出一件清裝皮襖送她(她照片里常見的那件)。
也許因為知道了舅舅與她無血緣,1944年春天以舅舅三女病逝故事發(fā)表的《花凋》,文筆異常冷冽尖利,形容舅舅是“酒精缸里泡著的孩尸”;“有錢的時候在外面生孩子,沒錢的時候在家里生孩子。沒錢的時候居多,因此家里的兒女生之不已!
張子靜告訴我,舅舅家有五女三男,在外還和兩個女人生了三個女兒!痘ǖ颉钒l(fā)表后,舅舅一家很生氣,張、黃兩家一度不相往來(那時他母親還在國外)。
中國人一向重視香火傳承。在男性威權(quán)時代,尤其重視血緣正統(tǒng)。她的外曾祖父黃翼升曾任長江水師提督,軍名顯赫;外祖父黃宗炎是獨子,二十多歲即在廣西鹽法道任內(nèi)病亡。黃宗炎娶一妻二妾,去世時卻只有二姨太有孕。按照黃素瓊的說法,黃宗炎的大老婆為了延續(xù)香火固守家產(chǎn)才去買難民的初生男嬰回來冒充雙胞胎。
1995年我在上海也訪問了黃定柱長子黃德貽。對于他姑姑黃素瓊與其父黃定柱的雙胞胎情緣,他的版本與張子靜相同。他也拿出一些家人照片與我分享,看來不但黃素瓊與黃定柱長得像,甚至兩姊弟的子女也有神似之處。張愛玲在《小團圓》中引述她母親的話:“他們長得像是因為都吃二姨太的奶!边@句話讓人想起她在《相見歡》里寫荀太太對伍太太說她家二少奶奶生病:“請大夫吃了幾帖藥,老沒見好。那天我看她把藥罐子扔了,把碎片埋在她院子里樹底下。問她干嗎呢,說這么著就好了。我心想,這倒沒聽見過!蔽樘珜@項“民間小迷信”表示興趣,荀太太卻轉(zhuǎn)而低聲說:“哪知道后來就瘋了,娘家接回去了!
張愛玲母親雖然沒有瘋,但“他們長得像是因為都吃二姨太的奶”這句話,我們也“倒沒聽見過”。她沾沾自喜以為母親“因為此刻需要縮短距離,所以告訴她一件秘密!眳s似乎沒警覺“因為此刻需要縮短距離”,所以母親告訴她的秘密也許是臨時編造的——既然是秘密,也料她不敢去查證真假。
1992年,她的父母、舅舅、姑姑均已辭世,但她弟弟與舅舅的兒女還在上海、北京、南京等地;在臺灣更有影視紅星張小燕的母親黃家瑞。當年《花凋》發(fā)表時,她的表兄弟表姊妹還年幼,跟著父母生生氣也就算了,如果臨老看到《小團圓》中對他們血緣正統(tǒng)的否定,那些黃家手足會有如何激烈的反應(yīng)?是否會鬧到找她弟弟張子靜去驗血查明正身?萬一消息見報,想必又是一番沸沸揚揚,她要如何回應(yīng)那些表兄弟表姊妹的憤懣與指責?
“死亡使人平等”
柯靈(1909-2006)是上世紀30年代著名的報人、編輯、劇作家;解放后擔任過文化部電影局上海劇本研究所所長等要職。張愛玲第一次與他見面是1943年7月,帶著新完稿的《心經(jīng)》去他主編的《萬象》雜志編輯部拜見;8月《心經(jīng)》即在《萬象》分上下期發(fā)表。后來張愛玲改編《傾城之戀》為舞臺劇,柯靈提供不少意見和協(xié)助,同年12月在卡爾登戲院上演后,她送他“一段寶藍色的綢袍料”為謝禮。1945年6月柯靈被日本憲兵隊逮捕,她請胡蘭成寫一信給憲兵隊長說情,并偕胡蘭成同去柯府慰問,不久柯靈獲釋……1982年柯靈在《遙寄張愛玲》中以誠懇的語氣詳述認識張愛玲的經(jīng)過,最重要的是,對她作品長期在大陸缺席,以文壇老人之姿作出了權(quán)威的論斷:“張愛玲在文學(xué)上的功過得失,是客觀存在,認識不認識,承認不承認,是時間問題。等待不是現(xiàn)代人的性格,但我們?nèi)绻行判模蛻?yīng)該有耐性!
1994年春天我去上海出差時,曾與陳子善、梁錫華同去拜訪柯靈。彼時他已84歲,說到張愛玲仍不斷表露推崇之情。1994年元月他來臺灣開會,我也曾請他與汪曾祺、李銳、劉心武共進晚餐。印象里的柯靈一直是慈眉善目的,左耳掛著助聽器,一派溫文儒雅的長者風范。
柯靈去世九年之后,我在《小團圓》初見“九莉”帶小說稿去拜訪“編輯荀樺”時,馬上聯(lián)想到“荀樺”指的是誰。但看到其后的情節(jié),則不禁驚訝無已。
宋淇的把關(guān),倒像是歪打正著——如果柯靈1982年前看過《小團圓》,還可能寫出《遙寄張愛玲》嗎?
柯靈的《遙寄張愛玲》不但替中國大陸的“張愛玲熱”快速加溫,其中還有一段感人的話:
“人沒有未卜先知的本能,哪怕是一點一滴的經(jīng)驗,常要用痛苦作代價,這就是悲劇和喜劇的成因。時間蠶食生命,對老人來說,已經(jīng)到了酒闌燈迤的當口,但是,感謝上帝,我們也因此可以看得寬一些,懂得多一些了!
會不會是柯靈晚年的這些“遙寄”的話,也讓張愛玲“看得寬一些,懂得多一些”了呢?
張愛玲在《相見歡》(1950年)里也引述了一句外國諺語:“死亡使人平等”。此時把這句話用諸《小團圓》,似乎再也合適不過。
從目前的結(jié)果看來,宋淇的第二次“把關(guān)”是正確的——幸而他沒有在1992年銷毀《小團圓》。
如今,宋淇、張愛玲,以及她在書中所寫的人物,大多已寂滅無語!缎F圓》是她留給人世的生命拼圖,如此悄深復(fù)雜,讓我們必須低頭省視,才能一次次從中看見深藏于她內(nèi)心的勇氣與反抗,孤傲與決絕。
“死亡使人平等”,她早料到了這一天。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved