資料圖:7月15日上午,美國(guó)能源部長(zhǎng)朱棣文在清華大學(xué)發(fā)表主題為《應(yīng)對(duì)能源與氣候變化的挑戰(zhàn)》的演講,楊振寧、翁帆夫婦出席。 中新社發(fā) 李學(xué)仕 攝
資料圖:4月23日,楊振寧、翁帆夫婦二人。 中新社發(fā) 王保勝 攝
自1995年《自然雜志》改由上海大學(xué)主辦以后,由我擔(dān)任責(zé)編發(fā)過楊振寧先生的兩篇半文稿。那是1995年7月《自然雜志》復(fù)刊后不久,我聽說楊振寧要來(lái)校作學(xué)術(shù)報(bào)告,覺得是組稿良機(jī)不容錯(cuò)過。是日主編先拜訪了楊振寧,希望他能把講稿給我刊發(fā)表。楊先生說對(duì)學(xué)術(shù)報(bào)告雖然作了準(zhǔn)備,但未整理成文!蹲匀浑s志》要發(fā)表,他覺得可以,并答應(yīng)在報(bào)告結(jié)束后將講課用的幻燈片借給我們用,第二天中午還。于是我們一面安排現(xiàn)場(chǎng)錄音,晚上反拍幻燈片忙到深夜。錄音由馮承天教授整理成文,我做了編輯加工,還寫了說明做按語(yǔ),文章題目是《對(duì)稱與物理》。我把大部分的圖片用在文中,幾張比較清晰的彩照做了封面和封底。所有圖注也是我按圖索驥撰寫的。當(dāng)時(shí)電子郵件還不普及,無(wú)法請(qǐng)大師審閱,心里有點(diǎn)忐忑不安?锍霭婧笪野褬涌牡剿南愀圩≈,后來(lái)沒聽說有什么意見也就放心了。
光陰荏苒不覺10年過去了,《自然雜志》準(zhǔn)備2005年改版,擬發(fā)一篇重量級(jí)的文章以壯聲勢(shì),我又想起了楊振寧,便給他寫了一封約稿信。這次楊先生還真給面子,很快發(fā)來(lái)了稿件——《易經(jīng)對(duì)中國(guó)文化的影響》,令我大喜過望。此文發(fā)表在2005年第1期的卷首。不久我見電腦的信箱里又有一封楊振寧的電子郵件,趕緊打開來(lái)看,郵件中寫道:“編輯先生:翁帆翻譯了一篇很好的文章,希望《自然雜志》能發(fā)表。要求不改一字,使用全部照片。楊振寧!蔽掖蜷_附件見譯稿名為《紀(jì)念?yuàn)W本海默——老師,偉人》”作者是美國(guó)物理學(xué)家愛·杰爾居埃。我拜讀后覺得這是一篇很有價(jià)值的文章,對(duì)原子彈之父奧本海默在上世紀(jì)30年代與研究生的關(guān)系作了生動(dòng)的描述,翁帆的翻譯通達(dá)流暢,再加上楊振寧給文章作了七個(gè)注解和后記,因此文章具有資料性的價(jià)值。但按我們?cè)瓉?lái)的規(guī)范流程,還要耽擱一些時(shí)間才能發(fā)表。我想楊振寧這樣的大家能主動(dòng)給《自然雜志》發(fā)信,就是希望看到文章早日付梓,于是征得主編同意馬上發(fā)稿。文章發(fā)表在《自然雜志》2005年第2期上。因?yàn)闂钫駥幨堑诙髡,所以只能算寫了半篇。事?shí)上,這篇文章也許是翁帆翻譯之旅的開始,在后來(lái)的兩三年里翁帆翻譯了許多楊振寧的英文作品,現(xiàn)在已以《曙光集》為書名結(jié)集出版。
回顧《自然雜志》在10年里發(fā)表的楊振寧的兩篇文章,可以看到他在思想文化領(lǐng)域里孜孜不倦的探索軌跡。記得當(dāng)年我在讀《對(duì)稱和物理》一文時(shí),就深切地感受到他不僅是一位物理學(xué)大師,還是一位美學(xué)大師。正如他自己所說:“給大家覺得楊振寧所注意的事情只是物理,那就是錯(cuò)誤的。我想人生很豐富,有很多方向!薄蹲匀浑s志》上發(fā)表的《對(duì)稱與物理》一文恰好表達(dá)了他對(duì)以對(duì)稱和和諧為特點(diǎn)的科學(xué)之美的探索和詮釋。
“對(duì)稱”觀念對(duì)物理學(xué)進(jìn)展的影響可以追溯到2000年前,古希臘人在觀察行星運(yùn)行時(shí),就認(rèn)定其軌道是圓、或圓的組合,因?yàn)閳A是最對(duì)稱、最和諧的圖形。開普勒發(fā)現(xiàn)天體運(yùn)動(dòng)定律時(shí)也是深受和諧思想的引導(dǎo)。《對(duì)稱與物理》一文在回顧經(jīng)典物理學(xué)發(fā)展歷史的同時(shí),又把視野拓展到更廣闊的領(lǐng)域:商代青銅器、蘇東坡的回文詩(shī)、巴赫的卡農(nóng)賦格曲、自然界里的雪花和微生物病毒等,都呈現(xiàn)出對(duì)稱、和諧之美,令我們感到奇妙和驚嘆。
當(dāng)然本文最為精彩之處無(wú)疑是先生對(duì)20世紀(jì)物理學(xué)中諸多領(lǐng)域如元素周期律的量子解釋,反粒子、時(shí)間反演和CP不守恒、量子電動(dòng)力學(xué)重整化、對(duì)稱破缺的標(biāo)準(zhǔn)模型和規(guī)范場(chǎng)等的闡述。這些是他最熟悉的研究領(lǐng)域,他毫不掩飾自己對(duì)這些物理定理和定律蘊(yùn)含的對(duì)稱(包括有缺陷的對(duì)稱)、和諧之美的欣賞。在敘述時(shí),激動(dòng)而喜悅之情溢于言表。
10年之后,楊振寧在《自然雜志》上發(fā)表的《易經(jīng)對(duì)中國(guó)文化的影響》一文對(duì)美的觀念又有新的認(rèn)識(shí)。他說,由于受到《易經(jīng)》卦名的影響,中國(guó)傳統(tǒng)文化發(fā)展出來(lái)了精簡(jiǎn)之美、濃縮之美等深層觀念。于是,楊振寧把對(duì)稱、和諧,與精簡(jiǎn)、濃縮等美學(xué)特征結(jié)合起來(lái)考慮,對(duì)物理學(xué)之美有了更完整的表述。他說:“(物理學(xué)的基本結(jié)構(gòu))這種極度濃縮性和包羅萬(wàn)象的特點(diǎn)可以用布雷克(W.Blake)的不朽詩(shī)句:‘一粒砂里有一個(gè)世界/一朵花里有一個(gè)天堂/把無(wú)窮無(wú)盡握于手掌/永恒寧非是剎那時(shí)光!瘉(lái)描述。”但即便如此,他覺得還不夠。他補(bǔ)充說:“(詩(shī)中)缺少的似乎是一種莊嚴(yán)感,一種神圣感,一種初窺宇宙奧秘的畏懼感。我想缺少的恐怕正是籌建歌德式教堂的建筑師們所要歌頌的崇高美,靈魂美,宗教美,最終極的美。”楊振寧這種基于對(duì)物理學(xué)的理解和領(lǐng)悟,引用發(fā)自內(nèi)心的美感,他的表述是很深刻的,將成為一種經(jīng)典表述。
此外,楊振寧還喜歡用美學(xué)的眼光和文學(xué)的語(yǔ)言來(lái)審視和評(píng)價(jià)科學(xué),例如他在談到物理學(xué)家狄拉克的工作時(shí)用“性靈出萬(wàn)象,風(fēng)骨超常倫”來(lái)形容,說他的文章如”秋水文章不染塵”。
他不僅對(duì)美學(xué)理論頗有研究,對(duì)于繪畫、書法、青銅器、陶瓷等藝術(shù)品也多有收藏和很高的鑒賞力。記得1989年時(shí),我有一次參加在上海交大召開的有楊振寧出席的會(huì)議,會(huì)上校方送了他一件由該校仿制的古代青銅器(制作精良,幾可亂真),楊先生作了即興發(fā)言,如數(shù)家珍般地說出此件的名稱、來(lái)歷和藝術(shù)特點(diǎn),令與會(huì)的人驚嘆不已。
作者:林鳳生
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved