-幾弟子張冠李戴
片中,孔子與弟子議事,公伯寮在旁邊睡得打呼,孔子說(shuō)他“朽木不可雕也”。其實(shí)這話(huà)是說(shuō)另一個(gè)弟子宰予的,因?yàn)樗滋焖X(jué)。但因?yàn)橛捌压紝?xiě)成一個(gè)告密貪財(cái)?shù)男∪,就把?duì)別人的批評(píng)也放在他身上了。
-對(duì)弟子稱(chēng)謂不統(tǒng)一
古人有姓、名、字和別人對(duì)他的俗稱(chēng)。老師稱(chēng)學(xué)生是直呼其名的,朋友間可以稱(chēng)字,弟子自己對(duì)老師也應(yīng)自稱(chēng)己名。如孔子稱(chēng)顏回叫“回”,是顏回的名字,稱(chēng)子路就應(yīng)該叫“由”(子路名仲由,字子路,又名季路)。
《論語(yǔ)》中有幾處談到子路,孔子用的都是“由”,如“由也勇”、“其由也與”。電影中要統(tǒng)一的話(huà),應(yīng)該叫顏回作“回”,叫子路作“由”,叫子羔作“柴”(他姓羔,名柴,字子羔),而不應(yīng)該分別是回、子路和子羔。
編劇這樣做,大概是為了怕觀眾搞不清楚誰(shuí)是誰(shuí)。但對(duì)了解這種稱(chēng)謂的人,會(huì)覺(jué)得老師對(duì)學(xué)生是不是一個(gè)親一個(gè)疏,怎么叫法不一樣呢?
-“鯉”字未能糾正
之前鮑鵬山教授已經(jīng)指出過(guò)孔子之子的名字叫“孔鯉”,而不是字幕中的“孔鋰”。片方回應(yīng)過(guò)是打字幕時(shí)錯(cuò)了,會(huì)改。但我們看時(shí),這個(gè)字還是錯(cuò)的?鬃由⒆訒r(shí),魯國(guó)國(guó)君送了條大鯉魚(yú)。孔子感覺(jué)十分榮幸,給兒子起名叫“鯉”,這是有典故的。
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved