本頁位置: 首頁 → 新聞中心 → 房產(chǎn)新聞 |
擁有自己的房子,是你我的夢想;而如今,人們卻儼然變成房子的臣子或奴隸。在過去的一年中,各城市不斷上漲的房價把房子問題推到了風(fēng)口浪尖上!拔伨印,似乎成為這一輪金融危機中的世界共象。
在日本,受金融危機的傷害,不少大城市的失業(yè)者或即將面臨失業(yè)的“蟻族”不得不入住只能橫著爬進去的“蝸居”——“膠囊旅社”。這種所謂的“家”比一臺臥倒的立式冰箱大不了多少,美國《紐約時報》的報道更加悲情地用“棺材大小”來描述這種“格子間”。據(jù)報道,日本現(xiàn)有1.58萬無家可歸者流落街頭,許多新近失業(yè)的上班族由于不能繼續(xù)居住公司提供的住房或沒錢租房子,逐漸成為無家可歸者!澳z囊旅社”雖小,但對大多數(shù)失業(yè)者而言,總比流離失所要強得多。正是這種比上不足比下有余的心理,使 “膠囊旅社”在東京大熱。
此外,美國一份最新調(diào)查報告顯示,受金融危機等因素的影響,去年第四季度美國公寓空置率創(chuàng)30年來新高,全年公寓平均租金則創(chuàng)年度最大降幅。即便在全美最大公寓租賃市場紐約市,也有將近60%的公寓樓自去年第三季度起下調(diào)租金挽留房客。實際租金降幅的巨大,使房東因空置率高而蒙受損失。許多房東為進一步減少損失還要花錢挽留現(xiàn)有房客。由于失業(yè)者對就業(yè)市場并沒有完全恢復(fù)信心,這種創(chuàng)新高的高空置率還將持續(xù)一段時間。不僅如此,一些居住在紐約的青年人為縮減房租開支,以700美元的月租住進3.6×2.2米的小房間里。他們用淋浴噴頭洗餐具,精打細算,時刻觀察體重以適應(yīng)狹窄的房間。這種“蝸居”生活似乎正成為危機大背景下,美國年輕人的新興生活方式。
在俄羅斯,隨著莫斯科地價和房價的逐漸攀升,買房子不僅對于漂泊在莫斯科的打工者而言是個遙不可及的夢,對于莫斯科本地人也同樣遙遠。許多“新莫斯科人”買不起房子。更令人不滿的是,不少人在莫斯科付出了高昂的生活成本后,所換來的生活質(zhì)量卻與之不相匹配。為此,49%的莫斯科人放棄了在城市這塊黃金寶地買房的念頭,轉(zhuǎn)而租房過起了“蝸居”生活。
如今,各地青年人都在為房子發(fā)愁,“日新月異”的房價讓不少年輕人望而卻步。擠在狹小的空間里生活“蝸居”也好,奮斗也罷,總之這就是為生活所付出的代價。 (王思思)
Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved