發(fā)布時間:2024年02月13日 09:35 來源:中國新聞網(wǎng)
龍年新春到來之際,各國專家紛紛對中國送上祝福。哈佛大學肯尼迪政府學院教授拉納·米特(Rana Mitter)指出,和平穩(wěn)定是區(qū)域發(fā)展的重要前提,祝愿中國攜手世界各國,共同開啟繁榮合作的一年。歐盟亞洲中心副主任馬蒂兒(Matic Gajšek)用漢語祝愿中國人民龍年快樂,并期待歐中在新的一年里,繼續(xù)深化溝通交流。美國杜克大學校長中國事務(wù)高級顧問丹尼斯·西蒙(Danis Simon)表示,中國經(jīng)濟轉(zhuǎn)型過程中難免會伴隨著挑戰(zhàn),但外商群體在華投資意愿仍然強烈。他相信,中國經(jīng)濟發(fā)展的前景是光明的。瑞典“一帶一路”研究所所長史蒂芬•布勞爾(Stephen Brawer)認為,中國在航空航天、新能源等領(lǐng)域的革新或?qū)⒂绊懭祟惿鐣磥淼倪M程,相關(guān)領(lǐng)域的發(fā)展值得期待。保加利亞-中國工業(yè)商會副會長王毅夫(Ivo Ganchev)則祝愿中國朋友在新的一年里身體安康、事業(yè)進步。(陳天浩 薛凌橋 陳彩霞 林卓瑋)
As the world celebrates the coming of the Year of the Dragon, global experts send their greetings.
Rana Mitter, ST Lee Chair in US-Asia Relations at the Harvard Kennedy School, expects the Chinese economy to prosper in the years to come by opening markets, maintaining regional stability, and deepening cooperation.
Matic Gajšek, director for Europe at Europe Asia Center, extends his holiday greetings in Chinese and wishes for more conversations and exchanges between China and Europe in the new year.
“The foreign business community sees that being in China is of great benefit and they are going to want to sustain their presence there,” said Danis Simon, senior adviser to the President for China Affairs at Duke University. He believes that the road ahead is promising for China, though inevitably with some challenges.
Stephen Brawer, chairman of the Belt and Road Institute in Sweden, holds that China’s space and energy programs are significant directions that could potentially shape human society in the coming thousands of years.
Ivo Ganchev, vice-chairman of the Bulgarian Chinese Chamber of Commerce and Industry, wishes the Chinese people to enjoy good health and career success in the new year.
(by Chen Tianhao, Xue Lingqiao, Chen Caixia, Lin Zhuowei)
責任編輯:【彭大偉】