中新網(wǎng)1月23日電 據(jù)巴基斯坦《每日時(shí)報(bào)》報(bào)道,美國(guó)準(zhǔn)國(guó)務(wù)卿賴斯稱,美國(guó)已制定應(yīng)對(duì)巴基斯坦核武器落入極端分子之手的方案。
賴斯在美國(guó)參議院外交委員會(huì)確認(rèn)其“國(guó)務(wù)卿提名”的聽(tīng)證會(huì)上作出上述表示。當(dāng)時(shí)前總統(tǒng)侯選人、馬薩諸塞州議員約翰·克里提問(wèn)說(shuō),如果巴基斯坦總統(tǒng)穆沙拉夫在政變中被推翻,極端分子是否有可能控制巴基斯坦的核武器。賴斯回答說(shuō),“美國(guó)已作好應(yīng)對(duì)這種情況的準(zhǔn)備!
克里說(shuō):“如果巴基斯坦發(fā)生政變,那么核武器一夜之間就可能會(huì)落入一個(gè)極端伊斯蘭國(guó)家的手中。據(jù)我所知,目前還沒(méi)有防止巴基斯坦核武器落入極端分子之手的安全措施!
賴斯對(duì)此答復(fù)說(shuō):“我們已注意到了這一問(wèn)題。我們已作好了應(yīng)對(duì)這一情況的準(zhǔn)備。我不愿意在公開(kāi)的聽(tīng)證會(huì)就此議題發(fā)表言論。我們很清楚這一問(wèn)題。參議員。我們已就此舉行了一些討論,但是我真的不想在公開(kāi)場(chǎng)合談這個(gè)問(wèn)題。”
賴斯還說(shuō),由于穆沙拉夫總統(tǒng)實(shí)施的溫和伊斯蘭政策,巴基斯坦在過(guò)去五年里已從“極端主義的邊緣”退了回來(lái)。她說(shuō):“這產(chǎn)生了一些很令人鼓舞的動(dòng)向,印巴兩國(guó)開(kāi)始感到它們擁有一個(gè)更美好的未來(lái)。我認(rèn)為這是巴基斯坦不愿與極端主義為伍的一個(gè)原因。”(春風(fēng))