中新社福州五月二十一日電題:龍涎香是由鄭和從阿拉伯傳入中國的
中新社記者韓勝寶
臺灣中華戰(zhàn)略學會秘書長、高級研究員龍村倪在此間舉辦的“鄭和下西洋與華人華僑”系列活動時接受了記者的采訪。他考證,鄭和下西洋最遠曾到達非洲東海岸,也曾進入亞丁灣,抵達“天方”(今阿拉伯圣城麥加)。這一地區(qū)在向明皇朝進貢“方物”中就有“龍涎香”,而阿拉伯海域自古就是龍涎香重要產(chǎn)地之一,也是阿拉伯地區(qū)一項重要外貿商品。
龍村倪介紹說,龍涎香是一種名貴的動物香料,中國人相信那是“龍的唾液”。它產(chǎn)自抺香鯨,鯨魚非魚類,而是生活在海洋中的一種哺乳動物。抺香鯨體型巨大,是一種齒鯨類。雄性抺香鯨大者體長可達近二十公尺,善潛水,在捕食深海大烏賊時常可潛達一千公尺以下。雌性抺香鯨體型較小,也不產(chǎn)龍涎香。所以龍涎香唯一的來源就是雄性抺香鯨的消化道,而且多在進食大烏賊之后。
李時珍的《本草綱目》只附收“龍涎”,可能龍涎香過于珍貴,除王公貴族,極難一遇,常人自不易知,也非中國傳統(tǒng)藥品。龍村倪告訴記者,龍涎香價比黃金,入藥自也非同小可,在伊斯蘭醫(yī)方中是很獨特的。在中藥中以龍涎香入藥的實少之又少。這與龍涎香特別珍貴,加上現(xiàn)代保護鯨類,列龍涎香為禁品也大有關系。
龍村倪稱,鄭和下西洋時曾將龍涎香從阿拉伯傳入中國,這在鄭和隨員的書籍中均有記載。鞏珍《西洋番國志》記載溜山、祖法兒、天方三國“出龍涎香,漁者溜中采得,狀如浸瀝青,嗅之不香,焚有魚腥氣。價高以銀對易”。費信《星槎勝覽》也記載龍涎嶼“獨然南立海中,波擊云騰,每至春間,群龍所集,于上交戲,而遺涎味……其龍涎初若脂膠,黑黃色,頗有魚腥之氣,久則成就土泥。”馬歡《瀛涯勝覽》記載了阿拉伯人用龍涎香的實況。
龍村倪經(jīng)過考證認為,在鄭和航海年代,印度洋是龍涎香最大來源,至今印度洋仍產(chǎn)龍涎香。他證實,在十五世紀初葉鄭和下西洋年代,龍涎香作為一重特殊的貢品,相當大量的傳入中國,不僅增加了中國人對龍涎香的認識和了解,而且也增進了中國與伊斯蘭文明的交流。中國史料中對龍涎香的記載不少,相關說明也大體正確,但龍涎香在中國所產(chǎn)生的效應仍不明白,至今仍是一個謎。
龍村倪指出,一九七0年國際簽訂禁止捕鯨條約后,抺香鯨也得到了一定的保護,天然龍涎香減少,而用人造龍涎香取代,東西方由阿拉伯人手中取得龍涎香的歷史已宣告結束,這也是人類文明的一個進步。(完)