(聲明:任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人不得從本網(wǎng)直接下載使用,如欲轉(zhuǎn)載請與原刊發(fā)媒體聯(lián)系。)
一個(gè)多月前,我問在上海工作的一名武漢人,中國人今天是怎么過年的,他幾乎是沖口而出說:“發(fā)手機(jī)短信!
中國人發(fā)拜年短信的條數(shù)年年都創(chuàng)新高,這名武漢友人說,許多老人家也已經(jīng)接受孩子及孫子發(fā)短信拜年的方式!艾F(xiàn)在連他們自己也喜歡給朋友發(fā)短信賀年。”
老中青中國人在同一時(shí)間發(fā)短信,電信網(wǎng)絡(luò)的負(fù)荷量可想而知。平時(shí)已飽受交通堵塞之苦的上海市民,因擔(dān)心大年初一也得在電信通道上受堵,今年紛紛選在除夕這一天就發(fā)送拜年短信。幸好上海移動(dòng)和上海聯(lián)通這兩大移動(dòng)運(yùn)營商也提前作好迎接高峰量準(zhǔn)備,僅在除夕當(dāng)天負(fù)責(zé)發(fā)送的短信,總量就達(dá)3億4200萬條(北京近4億條),再度創(chuàng)出節(jié)日短信發(fā)送量的新高。
據(jù)有關(guān)部門估算,中國在今年春節(jié)7天長假的全國手機(jī)短信發(fā)送量將達(dá)120億條,同樣是破上個(gè)春節(jié)假期創(chuàng)下的110億條短信記錄。以最低每條0.1元計(jì)算,節(jié)日期間中國移動(dòng)和中國聯(lián)通在今年狗年之始就樂得有12億元人民幣(2470多萬新元)的“旺旺”收入。
電信公司年年旺得開心,擔(dān)心春節(jié)的傳統(tǒng)意義在城市化和國際化過程中年年萎縮的衛(wèi)士可眉頭深鎖。這陣子,網(wǎng)絡(luò)和媒體上既有關(guān)于中國自己的傳統(tǒng)文化不如圣誕節(jié)或情人節(jié)等西方節(jié)慶受年輕人歡迎的討論,又有寄望隨著中國經(jīng)濟(jì)崛起,全球華人都在慶祝的春節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日,有朝一日也會(huì)和西方節(jié)慶一樣,形成一種文化軟力量普及全世。
其實(shí),很久以來,遍及世界多個(gè)角落的“唐人街”就是中國輸出中國飲食文化、春節(jié)節(jié)慶以及十二生肖等民俗文化的載體,只不過這些零星的“中國文化小站”的功能與魅力,如今已由中國本身所凝聚的龐大市場兼世界工廠的經(jīng)濟(jì)力量所掩蓋。
英國廣播公司、美國有線電視新聞網(wǎng)(CNN),以及法國、德國、日本等主要媒體現(xiàn)在都在中國設(shè)站,親入其境報(bào)道中國的種種。它們這幾天自然也在報(bào)道中國人及大中華圈的華人怎么過春節(jié)。英國廣播公司還打出祝賀狗年旺旺的英語祝詞,受年輕中國人歡迎的Google中文搜索網(wǎng)站也特別作了個(gè)狗年的設(shè)計(jì)。托狗年的福,狗兒這種在西方廣受愛戴的寵物,似乎已成了拉近中國與西方世界的另一種“軟力量”和吉祥物。
亞洲在跟西方接觸時(shí),總有西方文化無孔不入地侵蝕東方傳統(tǒng)與價(jià)值觀的對立式話語,有著遠(yuǎn)古文化根基的中國應(yīng)該對自己的文化資產(chǎn)更有信心,在打開門迎向世界時(shí),“保衛(wèi)春節(jié),保衛(wèi)傳統(tǒng)文化遺產(chǎn)”等議題應(yīng)是更開闊性的討論而不是陷入狹隘的民族情意結(jié)中。
東西方文化之說是一種歸類,不必是一種對立。1982年出生的寫作人羽戈在他的文章中說,全球化并不意味著你死我活,而是你中有我,我中有你。
“傳統(tǒng)節(jié)日如春節(jié)與圣誕節(jié)等西方節(jié)日之間并不存在不可逾越的鴻溝,中西文化可以在多元化精神中相融相洽。在全球化的時(shí)代,我們完全沒有必要人為地將此擴(kuò)大化為本土文化與外來外來文化的爭斗,更沒有必要在春節(jié)頭上添加沉甸甸捍衛(wèi)傳統(tǒng)的枷鎖,如果我們承認(rèn),多元文化必將成為主流,開放社會(huì)是大勢所趨。”
來源:新加坡《聯(lián)合早報(bào)》 作者:吳新慧