北京北海公園派出所民警劉文立能流利地用英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、日語(yǔ)等十三種語(yǔ)言和外國(guó)人交流。 中新社發(fā) 杜燕 攝
|
北京北海公園派出所民警劉文立能流利地用英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、日語(yǔ)等十三種語(yǔ)言和外國(guó)人交流。 中新社發(fā) 杜燕 攝
|
中新社北京六月二十七日電 題:北京民警脫口能說(shuō)十三國(guó)語(yǔ)言
中新社記者 杜燕
“二OO八年,我要用外國(guó)人的家鄉(xiāng)話帶他們逛北京!边@是北京民警劉文立在奧運(yùn)年里最大的愿望。
不惑之年的劉文立能流利地用英語(yǔ)、法語(yǔ)、德語(yǔ)、西班牙語(yǔ)、荷蘭語(yǔ)、日語(yǔ)等十三種語(yǔ)言和外國(guó)人聊天。
從業(yè)之初,劉文立只是名穿警服的電工。在京郊一家漁場(chǎng),他拿了十幾年的錘子和鉗子。
一九九五年世界婦女大會(huì)在京召開(kāi),劉被臨時(shí)調(diào)至?xí)䦂?chǎng)周?chē)登。期間,一位金發(fā)碧眼的女士走向他,滿眼期待地說(shuō)了一堆!八恼Z(yǔ)調(diào)很美,但我真的一句沒(méi)聽(tīng)懂,尷尬之極!边@種經(jīng)歷刺激年輕的劉文立要學(xué)英語(yǔ)。
之后,他每天固定收聽(tīng)英文廣播節(jié)目、朗讀英文資料;每天背著攝像機(jī),把上下班路上見(jiàn)到中英文對(duì)照的路牌全部拍下,回家整理、背誦。
那些日子,劉還專(zhuān)找外國(guó)人,上去就是三句英文臺(tái)詞:我能為您做點(diǎn)什么需要知道些什么嗎我是警察,很高興為您服務(wù),以此套得幾句地道的英語(yǔ)。
努力讓劉脫穎而出,成為北京民警中第一個(gè)拿到英語(yǔ)口語(yǔ)高級(jí)證書(shū)的人,并被譽(yù)為北京首位“雙語(yǔ)警官”。之后,他被調(diào)至北海公園派出所景山萬(wàn)春亭值勤。這里每天接待約千人外國(guó)游客,他高興有了“用武之地”。
但一次值勤時(shí)的英語(yǔ)主動(dòng)詢問(wèn),卻換來(lái)一位法國(guó)游客的訓(xùn)斥,這讓劉下決心挑戰(zhàn)自我:從單純的學(xué)英語(yǔ),發(fā)展到學(xué)十余種外語(yǔ)。
一段時(shí)間內(nèi),他就在離家不遠(yuǎn)的一間常有外國(guó)人光顧的餐廳“守株待兔”。一天,餐廳來(lái)了位法國(guó)人,為了引起對(duì)方注意,他故意哼了段馬賽曲。果然,法國(guó)人馬上過(guò)來(lái)搭話,聽(tīng)說(shuō)劉文立想學(xué)法語(yǔ)很高興,掏出記事本,寫(xiě)下中法文對(duì)照句子,一遍一遍帶著他念。二個(gè)小時(shí),劉文立收錄了三十多個(gè)法語(yǔ)句子。
此后,他用相同的辦法學(xué)習(xí)了其他語(yǔ)種!胺ㄗ与m然笨點(diǎn),卻很實(shí)用!眲⒄f(shuō)。
提起練外語(yǔ),劉道出獨(dú)門(mén)絕技:把練外語(yǔ)當(dāng)成一場(chǎng)演出,融合趙本山的小品、郭德綱的相聲、周星馳的表演。同時(shí),了解其他國(guó)家的名勝古跡、著名歷史事件,與外國(guó)游客聊天時(shí),讓對(duì)方能找到一種賓至如歸的感覺(jué)。
“講外語(yǔ)不是句子跟句子的交流,而是人與人、心與心的碰撞。”他相信自己不僅可以提供好的警務(wù)服務(wù),還能帶動(dòng)身邊更多的人學(xué)外語(yǔ)。
二OO四年,劉從五百多名競(jìng)爭(zhēng)者中勝出,成為雅典奧運(yùn)會(huì)火炬?zhèn)鬟f手之一!耙?yàn)檫@四百米,我從一個(gè)默默無(wú)聞的片兒警,變成北京市民學(xué)外語(yǔ)的楷模,成了媒體追逐的對(duì)象”。 他說(shuō),“奧運(yùn)改變了我的一生!
今年八月,劉將奔赴四川再次舉起奧運(yùn)圣火。
請(qǐng) 您 評(píng) 論 查看評(píng)論 進(jìn)入社區(qū)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)新聞網(wǎng)立場(chǎng)。
|
圖片報(bào)道 | 更多>> |
|