中新網(wǎng)10月14日電 據(jù)北京青年報報道,第五屆北京市民外語游園會今天開幕。13日,市民講外語活動組委會關(guān)負責(zé)人透露,繼年初出臺“道路交通雙語標識英文譯法標準”之后,北京的旅游景區(qū)、商業(yè)、體育場館等9類公共場所雙語標識英文譯法標準也將在年底前陸續(xù)出臺。明年年底,北京市公共場所主要的地方標牌標識將得到規(guī)范。
據(jù)市民講外語活動組委會副主任劉洋介紹,北京市將制訂道路交通、旅游景區(qū)、商業(yè)、文博、文化設(shè)施、地鐵公交、醫(yī)療衛(wèi)生、體育場館、環(huán)衛(wèi)設(shè)施和綜合等10類公共場所雙語標識英文譯法標準。道路交通的標準已于今年年初出臺,部分標準目前還進行了補充。
據(jù)了解,雙語標識還要在某些方面細化,北京市政府外辦專門聘請了三十余位中外專家,作為標識規(guī)范領(lǐng)導(dǎo)小組的專家顧問。目前,9類公共場所雙語標識英文譯法標準的初稿已經(jīng)完成,待市質(zhì)監(jiān)局等部門報批后預(yù)計今年年底前出臺,成為北京市的地方標準。到明年年底,北京市公共場所主要的地方標牌標識將得到規(guī)范。
劉洋表示,北京市公共場所的雙語標識將采用國際通用的圖形標志和漢語標識為主,英文只是作為一個輔助信息。(李天際)