中新網(wǎng)2月1日電 入圍奧斯卡金像獎(jiǎng)10項(xiàng)大獎(jiǎng)的電影《貧民百萬(wàn)富翁》,大受歡迎的氣勢(shì)銳不可擋,不過(guò)電影在印度上映時(shí),觀眾卻呈兩極化的評(píng)價(jià)。臺(tái)灣“今日新聞”報(bào)道,不少印度貧民窟的觀眾,因突然受到全世界的重視而高興;有些印度人則對(duì)電影感到不滿,認(rèn)為這部電影過(guò)度丑化印度,電影名稱也有貶低印度人的意味。
據(jù)報(bào)道,《貧民百萬(wàn)富翁》去年年底在美國(guó)上映以來(lái),已獲獎(jiǎng)無(wú)數(shù),也成為全世界各大媒體熱烈討論的話題電影。不過(guò)電影在印度當(dāng)?shù)厣嫌硶r(shí),引發(fā)觀眾兩極化的反應(yīng)。有些印度貧民窟觀眾對(duì)于突然受到全世界重視感到受寵若驚,希望電影會(huì)帶領(lǐng)更多人來(lái)探訪他們,并期望得到應(yīng)有的關(guān)注;但有些印度人卻認(rèn)為這部電影過(guò)度丑化印度。
根據(jù)印度媒體報(bào)導(dǎo),《貧民百萬(wàn)富翁》英文片名為《Slumdog Millionaire》,直接翻譯成中文為“貧民窟狗百萬(wàn)富翁”。印度人認(rèn)為,片名把貧民窟居民比喻成狗,十分不恰當(dāng),且有貶低、丑化之意,因此上街抗議,要求片商將電影改名。
不過(guò),片中飾演節(jié)目主持人的印度男星亞尼卡普受訪時(shí)表示,其實(shí)真正的貧民窟孩子被罵的名字,都比這些還難聽許多。
銆?a href="/common/footer/intro.shtml" target="_blank">鍏充簬鎴戜滑銆?銆? About us 銆? 銆?a href="/common/footer/contact.shtml" target="_blank">鑱旂郴鎴戜滑銆?銆?a target="_blank">騫垮憡鏈嶅姟銆?銆?a href="/common/footer/news-service.shtml" target="_blank">渚涚ǹ鏈嶅姟銆?/span>-銆?a href="/common/footer/law.shtml" target="_blank">娉曞緥澹版槑銆?銆?a target="_blank">鎷涜仒淇℃伅銆?銆?a href="/common/footer/sitemap.shtml" target="_blank">緗戠珯鍦板浘銆?銆?a target="_blank">鐣欒█鍙嶉銆?/td> |
鏈綉绔欐墍鍒婅澆淇℃伅錛屼笉浠h〃涓柊紺懼拰涓柊緗戣鐐廣?鍒婄敤鏈綉绔欑ǹ浠訛紝鍔$粡涔﹂潰鎺堟潈銆?/font> |